Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

chị em

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chị em" se traduit littéralement par "sœurs" en français, mais son utilisation est plus large et varie selon le contexte.

Définition et utilisation
  1. Signification principale : "chị em" désigne généralement les deux sœurs, mais il peut aussi faire référence à une grande sœur et à sa petite sœur. En plus de cela, il peut inclure des jeunes filles ou des jeunes femmes qui sont proches, comme des amies.

  2. Usage courant : On peut utiliser "chị em" pour parler de relations familiales, mais aussi de solidarité entre jeunes femmes. Par exemple, on peut dire "chị em giúp đỡ nhau" pour exprimer l'idée que les femmes s'entraident.

Exemples
  • Dans un contexte familial : "Trong gia đình tôi, ba chị em." (Dans ma famille, il y a trois sœurs.)
  • Dans un contexte d'entraide : "Chị em cần giúp đỡ nhau trong cuộc sống." (Les jeunes femmes doivent s'entraider dans la vie.)
Usages avancés
  • Connotation de solidarité : "chị em" peut également évoquer un sentiment de camaraderie entre femmes, par exemple dans un groupe de travail ou une communauté.
  • Expressions courantes : On peut entendre "chị em ơi" pour s'adresser de manière amicale à un groupe de jeunes femmes.
Variantes et synonymes
  • Variantes :

    • "Chị" signifie "grande sœur", et "em" signifie "petite sœur" ou "jeune".
    • "Em gái" peut aussi être utilisé pour désigner une sœur ou une jeune fille.
  • Synonymes :

    • "Nữ" peut être utilisé pour désigner une femme, mais il n'a pas la même connotation de proximité que "chị em".
    • "Cô gái" signifie "jeune fille", mais ne porte pas le sens de lien familial.
Autres significations

Dans certains contextes, "chị em" peut être utilisé pour s'adresser à un groupe de jeunes femmes de manière amicale, même si elles ne sont pas liées par le sang. Par exemple, dans une conversation informelle, vous pourriez dire "Chị em hãy cùng nhau đi chơi!" (Les filles, allons nous amuser ensemble !).

Conclusion

"Chị em" est un terme polyvalent qui exprime non seulement les liens familiaux, mais aussi le soutien et l'amitié entre femmes.

  1. les deux soeurs; la grande soeur et son frère
  2. les jeunes filles; les jeunes femmes
    • Giúp đỡ chị emcon mọn
      aider les jeunes femmes qui ont enfants en bas âge
  3. vous (deuxième personne du pluriel, quand on s'adresse familièrement aux jeunes filles ou aux jeunes femmes)
  4. elles (troisième personne du pluriel, quand on parle des jeunes filles ou des jeunes femmes)

Comments and discussion on the word "chị em"